1 00:00:19,270 --> 00:00:20,354 ...ג'ון 2 00:00:23,274 --> 00:00:25,025 ?תישאר איתי, בסדר 3 00:00:27,027 --> 00:00:28,112 .קיבלתי את הפתק שלך 4 00:00:29,029 --> 00:00:30,197 .קיבלתי את הפתק שלך 5 00:00:40,416 --> 00:00:41,542 .היי. מכאן 6 00:01:01,061 --> 00:01:01,896 !היי 7 00:01:02,813 --> 00:01:03,898 !היא שם 8 00:01:04,023 --> 00:01:06,525 !היא רק אחת מהן. נהרוג את כולם 9 00:01:12,239 --> 00:01:13,574 .באתי הנה איתו 10 00:01:15,785 --> 00:01:17,036 .אני חבר שלו 11 00:01:18,746 --> 00:01:20,122 .אני יכולה להביא ציוד רפואי 12 00:01:20,247 --> 00:01:21,081 .בסדר 13 00:01:21,207 --> 00:01:22,041 .אני אחזור 14 00:01:22,166 --> 00:01:23,250 .אני יודע 15 00:01:37,431 --> 00:01:38,724 !אנשים! מאחורי האוטובוס 16 00:01:45,523 --> 00:01:46,607 .קדימה, קדימה 17 00:01:48,108 --> 00:01:50,736 !אמרת לי שנוכל להתגבר עליהם .טעיתי- 18 00:01:50,861 --> 00:01:52,696 !חייבים להסתלק מפה! קדימה 19 00:02:15,970 --> 00:02:17,221 .תחפה עליי 20 00:02:19,306 --> 00:02:20,182 !חכה 21 00:02:20,307 --> 00:02:24,144 .עצור! אני צריכה רק את העזרה הראשונה !לא, אנחנו חייבים להסתלק מפה- 22 00:02:24,270 --> 00:02:25,312 !בבקשה 23 00:02:26,522 --> 00:02:28,858 !אלוהים, נעמי! חשבתי שקלטת 24 00:02:56,135 --> 00:02:57,595 .אספנו אותך אלינו 25 00:02:57,720 --> 00:02:59,763 .לא, אני לא. זה לא מה שאת חושבת 26 00:02:59,889 --> 00:03:02,641 ...נתנו לך בית! ואת לקחת 27 00:03:08,439 --> 00:03:11,066 .לא נשאר פה כלום .אנחנו חייבים להביא אותו למקום אחר 28 00:03:11,191 --> 00:03:12,860 ?להביא אותו לאן 29 00:03:12,985 --> 00:03:15,029 אני מכירה מקום אבל אנחנו .חייבים להוציא אותו מפה איכשהו 30 00:03:35,591 --> 00:03:36,592 .אני מצטערת 31 00:03:40,346 --> 00:03:41,513 !אנחנו חייבים ללכת 32 00:03:56,403 --> 00:03:57,237 ?אל 33 00:03:58,489 --> 00:04:01,533 ,ג'ון פצוע ממש קשה .אנחנו חייבים לקחת אותו ולחלץ אותו 34 00:04:02,493 --> 00:04:03,410 .אל 35 00:04:04,161 --> 00:04:06,497 .היי .אני לא חלק מהסיפור הזה- 36 00:04:08,415 --> 00:04:09,792 .היי, לא, לא, לא 37 00:04:09,917 --> 00:04:11,919 .את לא מתחבאת מאחורי הדבר הזה היום 38 00:04:12,044 --> 00:04:14,630 .כי אם תעשי את זה, איש טוב ימות 39 00:04:16,215 --> 00:04:17,883 .הסיפור הזה כמעט גמור 40 00:04:18,008 --> 00:04:20,636 .זה לא חייב להיות ככה לג'ון 41 00:04:23,514 --> 00:04:24,682 .תסתכל עליי 42 00:04:55,838 --> 00:04:57,047 .נכניס אותו פנימה 43 00:05:05,014 --> 00:05:07,057 !אנחנו חייבים לזוז. עכשיו 44 00:05:12,146 --> 00:05:14,148 .היי. זה בסדר 45 00:05:14,273 --> 00:05:15,691 .זה בסדר. אני לא אפגע בך 46 00:05:17,317 --> 00:05:19,570 .אבל אני חייבת ללכת לראות שמל בסדר 47 00:05:21,530 --> 00:05:22,906 !שם 48 00:05:23,032 --> 00:05:24,908 .אני... הוא מת 49 00:05:25,617 --> 00:05:27,911 ,אני ממש מצטער .אבל את צריכה לבוא איתי 50 00:05:29,079 --> 00:05:30,956 .זאת הדרך היחידה שלא תמותי 51 00:05:51,727 --> 00:05:53,395 ?טוב, לאן אנחנו הולכים 52 00:05:54,688 --> 00:05:55,647 .לאצטדיון 53 00:05:58,484 --> 00:06:00,736 .הם אמרו לנו שהמקום נפל .הוא נפל- 54 00:06:00,861 --> 00:06:02,738 .לכן אנחנו צריכים ללכת לשם 55 00:06:02,863 --> 00:06:04,490 .את אמורה להיות מתה 56 00:06:06,450 --> 00:06:08,327 ?רוצה לספר לנו במה עוד הם טעו 57 00:06:24,593 --> 00:06:29,014 "אימת המתים המהלכים" - עונה 4 פרק 7 - 58 00:07:00,003 --> 00:07:01,296 .היי 59 00:07:01,421 --> 00:07:03,715 את יודעת שכלום מזה ?לא יהיה מוכן במשך חודשים 60 00:07:03,841 --> 00:07:05,592 .מנות הקרב יחזיקו אותנו 61 00:07:14,643 --> 00:07:16,812 ?חשבת פעם שלא נצליח להתמודד 62 00:07:17,729 --> 00:07:18,772 .הרבה פעמים 63 00:07:21,108 --> 00:07:22,401 ?אז מה עזר לך להחזיק מעמד 64 00:07:23,569 --> 00:07:26,238 חשבתי כמה אני לא רוצה .להיות שוב שם בחוץ 65 00:07:26,822 --> 00:07:28,240 .כאן עדיף 66 00:07:28,365 --> 00:07:29,533 .אנחנו במצב טוב יותר כאן 67 00:07:33,078 --> 00:07:34,121 ?היי, מאדיסון 68 00:07:37,457 --> 00:07:38,584 ?מה קרה, דגלאס 69 00:07:39,918 --> 00:07:41,378 .יש לנו אורחת 70 00:07:50,137 --> 00:07:51,346 ?מה את עושה פה, צ'רלי 71 00:07:53,432 --> 00:07:54,600 .אני צריכה את העזרה שלכם 72 00:08:04,109 --> 00:08:05,694 .אין לו הרבה זמן 73 00:08:08,071 --> 00:08:10,365 .אני בפנים. מורגן, אני אביא אותו לשם 74 00:08:10,490 --> 00:08:11,366 .אוקיי 75 00:08:18,457 --> 00:08:19,541 .אתה החבר של ניק 76 00:08:23,962 --> 00:08:25,047 .כן 77 00:08:26,423 --> 00:08:27,633 .אתה יודע מה עשיתי 78 00:08:30,219 --> 00:08:31,887 ?למה הצלת אותי 79 00:08:35,182 --> 00:08:37,601 .כי זה חייב להיפסק איפשהו 80 00:08:38,936 --> 00:08:39,895 ?את יודעת 81 00:08:42,314 --> 00:08:43,357 .כן 82 00:09:05,671 --> 00:09:06,630 .תסתכל עליי 83 00:09:07,130 --> 00:09:09,132 .תסתכל עליי. תישאר איתי 84 00:09:37,661 --> 00:09:39,037 .הוא חיפש אותך 85 00:09:42,082 --> 00:09:43,750 .הוא חיפש אותך כל הזמן הזה 86 00:09:44,584 --> 00:09:45,836 .הוא לרגע לא ויתר 87 00:09:57,639 --> 00:09:59,266 ...את מנסה להגן על מישהו 88 00:10:01,727 --> 00:10:03,270 .בסוף את רק פוגעת בו 89 00:10:11,361 --> 00:10:12,571 ?מה קרה 90 00:10:13,780 --> 00:10:16,450 ...אלישה, לוסיאנה, סטראנד 91 00:10:16,575 --> 00:10:17,451 .ניק 92 00:10:18,535 --> 00:10:19,911 ?מה עשית להם 93 00:10:25,459 --> 00:10:27,794 .מה שקרה שם לא היה באשמתה 94 00:10:32,716 --> 00:10:33,759 .זה היה באשמתי 95 00:10:54,237 --> 00:10:55,906 .הוא נושם. בקושי 96 00:10:59,701 --> 00:11:01,370 .אנחנו חייבים לקחת אותו איתנו 97 00:11:01,495 --> 00:11:03,872 אני חושבת .שאולי הוא נפגע בריאה מהתאונה 98 00:11:07,376 --> 00:11:08,919 ?אז צ'רלי, למה באת אלינו 99 00:11:09,044 --> 00:11:11,546 ?למה לא הלכת למישהו בקבוצה שלך 100 00:11:12,255 --> 00:11:14,174 .כי מל ואניס רבו 101 00:11:15,258 --> 00:11:16,134 ?על מה 102 00:11:17,302 --> 00:11:20,972 ?אני... אני לא יודעת. אוקיי .הם רבו ומל אמר לי לעלות על האוטובוס 103 00:11:21,098 --> 00:11:22,682 .הוא אמר שאנחנו עוזבים 104 00:11:23,308 --> 00:11:25,977 .אז נסענו, ואחד המתים נכנס לכביש 105 00:11:26,103 --> 00:11:27,729 ...הוא ניסה לעקוף אותו, אבל 106 00:11:32,484 --> 00:11:34,986 ?אם נשאיר אותו כאן בחוץ, הוא יחיה 107 00:11:35,112 --> 00:11:35,946 .אני לא יודעת 108 00:11:36,071 --> 00:11:38,698 ,אם אחד המתים יופיע .הוא לא יוכל להדוף אותו 109 00:11:39,533 --> 00:11:42,536 ,אם אנחנו משאירים אותו כאן .אנחנו משאירים אותו כאן למות 110 00:11:43,745 --> 00:11:46,915 ,אוקיי, אז הם הפסידו, אניס כעס 111 00:11:47,499 --> 00:11:49,418 .והם יודעים שיש לנו אספקה עכשיו 112 00:11:51,503 --> 00:11:53,588 .עבדת עלינו פעם אחת, צ'רלי 113 00:11:53,713 --> 00:11:56,716 .שיקרתי על זה ואני מצטערת .אבל אני לא משקרת עכשיו 114 00:11:58,427 --> 00:11:59,302 .מאדיסון 115 00:12:00,762 --> 00:12:01,930 .בבקשה 116 00:12:07,686 --> 00:12:09,938 .ניקח אותו איתנו .רגע, רגע, אימא- 117 00:12:10,063 --> 00:12:13,567 ,רק התחלנו לזרוע מחדש .סופסוף התאוששנו 118 00:12:14,401 --> 00:12:17,237 ...אם זאת תחבולה !זאת לא- 119 00:12:17,362 --> 00:12:18,864 .אם כן, נתמודד איתה 120 00:12:18,989 --> 00:12:23,034 ?אבל אנחנו לא יודעים מי הם, אוקיי .אנחנו לא יודעים מה זה 121 00:12:23,618 --> 00:12:25,912 אימא, אנחנו לא יכולים .להמשיך לעשות את זה 122 00:12:26,746 --> 00:12:28,832 .היא כיוונה אקדח לראש שלי כשנפגשנו 123 00:12:30,000 --> 00:12:32,461 ועכשיו אנחנו .זורעים שוב גידולים הודות לה 124 00:12:34,796 --> 00:12:36,298 .אני אעזור לך להכניס אותו למשאית 125 00:12:47,559 --> 00:12:49,269 !בזאת יש מפתחות 126 00:13:11,750 --> 00:13:14,336 .הוא נפגע בבטן. היא תחפש ציוד 127 00:13:16,922 --> 00:13:19,508 הנשרים" שדדו כל מקום" .מכאן ועד לאצטדיון 128 00:13:22,969 --> 00:13:24,221 .חוץ מאחד 129 00:13:27,849 --> 00:13:29,017 .רגע 130 00:13:57,963 --> 00:13:59,798 ?כמה זמן היא הייתה איתכם 131 00:14:03,969 --> 00:14:06,596 ?כמה זמן 132 00:14:16,856 --> 00:14:18,066 ?אתה יודע מה 133 00:14:21,361 --> 00:14:22,654 .זה לא משנה 134 00:14:39,921 --> 00:14:40,880 ?מה אני עושה כאן 135 00:14:42,215 --> 00:14:44,259 .זה בסדר. שברת כמה צלעות 136 00:14:45,010 --> 00:14:46,553 .אולי פגעת בריאות 137 00:14:46,678 --> 00:14:48,138 .אני לא יכול להיות כאן 138 00:14:49,931 --> 00:14:50,849 ?איפה צ'רלי 139 00:14:51,308 --> 00:14:52,475 ?איפה צ'רלי 140 00:14:52,601 --> 00:14:54,144 .צ'רלי ביקשה מאיתנו לעזור לך 141 00:14:57,647 --> 00:14:58,857 .היא כאן 142 00:15:00,025 --> 00:15:00,984 ?היא בסדר 143 00:15:01,484 --> 00:15:02,569 .היא בסדר גמור 144 00:15:04,988 --> 00:15:06,239 .אתם צריכים לתת לנו ללכת 145 00:15:08,867 --> 00:15:10,660 .אנחנו לא יכולים להיות פה 146 00:15:10,785 --> 00:15:12,537 .אתה סובל מפציעה חמורה 147 00:15:12,662 --> 00:15:13,580 !לא בטוח כאן 148 00:15:13,705 --> 00:15:15,790 ,אמרת את זה כבר פעם .אבל הוכחנו לך שטעית 149 00:15:15,915 --> 00:15:17,000 ...אחי 150 00:15:19,085 --> 00:15:21,379 ,הוא אמר שאם המקום הזה לא ייפול לבד 151 00:15:21,504 --> 00:15:23,173 .הוא יגרום לו ליפול 152 00:15:26,885 --> 00:15:29,554 ,אתה יודע כמה כלי נשק יש לנו .כמה אנשים יש פה 153 00:15:29,679 --> 00:15:32,349 ,אם אחיך והצוות שלך רוצים לנסות משהו 154 00:15:32,474 --> 00:15:33,850 .אנחנו נתמודד איתם 155 00:15:33,975 --> 00:15:36,353 .לא מהם אתם צריכים לפחד 156 00:15:51,242 --> 00:15:52,077 - 457 - 157 00:15:52,202 --> 00:15:54,204 .המכלים היו ריקים. המתים אינם 158 00:15:54,329 --> 00:15:55,664 .זה כל מה שנשאר 159 00:15:56,581 --> 00:15:57,832 .מל דובר אמת 160 00:16:01,336 --> 00:16:03,630 ?את חושבת שאניס מוביל את כולם הנה 161 00:16:04,214 --> 00:16:05,131 .לא 162 00:16:05,715 --> 00:16:07,092 .הוא לא יעשה את זה 163 00:16:09,386 --> 00:16:10,553 ?את בטוחה, צ'רלי 164 00:16:16,059 --> 00:16:17,352 .חייבים להיות מוכנים, בכל מקרה 165 00:16:17,977 --> 00:16:20,063 .זה יהיה קשה אבל נסתדר 166 00:16:20,188 --> 00:16:23,191 מאדיסון, המכלים שבהם פגשנו ?את המכרה החדשה שלנו, נעמי 167 00:16:23,316 --> 00:16:24,859 .הם לא היחידים שם בחוץ 168 00:16:24,984 --> 00:16:27,070 .הם נמצאים לכל אורך מסילת הרכבת 169 00:16:27,195 --> 00:16:28,947 ?גם במכלים האלה יש מתים 170 00:16:29,656 --> 00:16:30,740 .היו 171 00:16:33,451 --> 00:16:34,786 ?על כמה אנחנו מדברים 172 00:16:37,080 --> 00:16:38,039 - 583 - 173 00:16:38,164 --> 00:16:39,124 - 233 - 174 00:16:39,249 --> 00:16:40,834 - 619 - 175 00:16:40,959 --> 00:16:43,086 - 378 - 176 00:16:43,211 --> 00:16:45,046 - 765 - 177 00:16:46,131 --> 00:16:47,257 .אוי, אלוהים 178 00:16:47,966 --> 00:16:49,676 .תגידי לדגלאס להכפיל את מספר השומרים 179 00:16:50,468 --> 00:16:51,886 .לבדוק את כלי הנשק בנשקייה 180 00:16:52,011 --> 00:16:53,763 .אף אחד לא נכנס ולא יוצא בלי שנדע 181 00:16:53,888 --> 00:16:54,764 .אני הולכת 182 00:16:54,889 --> 00:16:57,434 .קח את צ'רלי לחדר שלך .תדאג שהיא תישאר שם 183 00:17:15,452 --> 00:17:17,954 .טוב, תנסה לנשום הכי עמוק שאתה יכול 184 00:17:21,583 --> 00:17:22,751 .קחי אותי לצ'רלי 185 00:17:24,961 --> 00:17:25,837 .עכשיו 186 00:17:29,132 --> 00:17:31,301 אל תכריח אותי לשבור .את הצלעות הסדוקות שלך 187 00:17:47,567 --> 00:17:50,445 ?השם שלך לא נעמי, נכון 188 00:17:50,570 --> 00:17:53,239 .אני כאן כדי שתנשום. זה הכל 189 00:17:54,741 --> 00:17:56,034 ...האנשים האלה 190 00:17:58,745 --> 00:18:01,456 ,אני כל הזמן מזהיר אותם .אבל הם לא מקשיבים לי 191 00:18:04,209 --> 00:18:05,376 ...אבל צ'רלי 192 00:18:07,712 --> 00:18:09,714 .היא אמרה שאת חדשה פה 193 00:18:11,633 --> 00:18:13,301 .אולי היית שם בחוץ כמה זמן 194 00:18:14,636 --> 00:18:17,096 .אולי היית במקום אחר שנפל 195 00:18:18,640 --> 00:18:20,183 .אולי את יודעת מה שאני יודע 196 00:18:22,143 --> 00:18:25,021 .אנשים שנשארים, מתים 197 00:18:27,440 --> 00:18:30,985 .וכל מה שנלחמו עליו, מת איתם 198 00:18:31,110 --> 00:18:33,613 .זה לא חייב להיות ככה בשבילך, נעמי 199 00:18:35,782 --> 00:18:38,993 ,לא יודע מה את חושבת על המקום הזה .אבל הוא לא שווה את החיים שלך 200 00:18:41,371 --> 00:18:43,331 .את צריכה... לבוא איתנו 201 00:18:46,793 --> 00:18:48,294 ,תעזרי לנו 202 00:18:49,754 --> 00:18:50,964 .ואנחנו נעזור לך 203 00:18:54,259 --> 00:18:55,927 ...כי יש לי הרגשה ש 204 00:18:58,221 --> 00:18:59,389 .את יודעת שאני צודק 205 00:19:59,115 --> 00:20:00,158 .מאדיסון 206 00:20:02,994 --> 00:20:04,579 .מאדיסון. מאדיסון 207 00:20:05,872 --> 00:20:07,832 .צריך את העצים כדי לחזק את החומות 208 00:20:07,957 --> 00:20:10,251 .נבנה לך חדר אחר כשכל זה ייגמר 209 00:20:10,376 --> 00:20:11,711 .אנחנו לא בטוחים כאן, מאדיסון 210 00:20:11,836 --> 00:20:14,464 .אנחנו נהיה .לא. אנחנו לא נהיה- 211 00:20:16,841 --> 00:20:17,759 ?מל 212 00:20:21,387 --> 00:20:23,389 .אנחנו צריכים לשקול מה שהוא אומר 213 00:20:24,891 --> 00:20:26,726 .אנחנו צריכים לשקול לעזוב 214 00:20:28,144 --> 00:20:29,437 .לא, זה מה שהם רוצים 215 00:20:29,562 --> 00:20:32,065 .זה מה שהם רצו מהרגע שהם הופיעו 216 00:20:33,107 --> 00:20:35,276 .כל מה שיבוא עלינו, נתמודד איתו 217 00:20:35,401 --> 00:20:38,696 .כי אם נצא החוצה, דברים לא ישתפרו 218 00:20:38,821 --> 00:20:42,075 !מאדיסון. -לא .בניתי את המקום הזה למען הילדים שלי 219 00:20:42,867 --> 00:20:46,079 כדי שלניק ואלישה יהיה .משהו קרוב לחיים אמיתיים 220 00:20:47,288 --> 00:20:48,373 ,את רוצה להגן עליהם 221 00:20:48,498 --> 00:20:50,708 .ואת תיאלצי לאכזב אותם 222 00:20:56,172 --> 00:20:58,091 .חשבתי שנלך 223 00:20:59,634 --> 00:21:01,469 .אחרי שחזרנו עם הזרעים 224 00:21:02,595 --> 00:21:04,681 .ביקשתי מאלישה להכין רכב 225 00:21:05,390 --> 00:21:06,641 .על כל מקרה 226 00:21:08,893 --> 00:21:10,520 .אבל ראיתי את זה על הפנים שלה 227 00:21:13,815 --> 00:21:16,442 .כאילו אני מכרסמת בכל מה שבנינו פה 228 00:21:17,860 --> 00:21:19,612 .אמרתי לעצמי שאני לא אשתמש בו 229 00:21:25,243 --> 00:21:26,869 .אני חושבת שכדאי לשקול מחדש 230 00:21:32,500 --> 00:21:33,751 ?מה הוא אמר לך 231 00:21:34,919 --> 00:21:36,587 .הוא לא היה צריך להגיד שום דבר 232 00:21:39,507 --> 00:21:42,885 מאדיסון, הייתי בצד ההפוך .מאיפה שאת עכשיו 233 00:21:43,011 --> 00:21:45,179 ואני באמת לא רוצה .לראות את זה קורה לך 234 00:21:45,304 --> 00:21:48,641 ,המקום הזה .אני יודעת שבנית אותו בשביל הילדים 235 00:21:49,976 --> 00:21:52,186 .אבל הוא לא שווה את סיכון חייהם 236 00:21:55,273 --> 00:21:56,274 .או חייך 237 00:22:50,620 --> 00:22:51,829 ?רוצה ללכת 238 00:22:53,372 --> 00:22:54,373 .לך 239 00:22:54,499 --> 00:22:57,710 ?למה אתה כאן בעצם ?כדי להפנות את כולם נגדנו 240 00:22:57,835 --> 00:22:59,670 ?כדי להפיל את המקום הזה מבפנים 241 00:22:59,796 --> 00:23:01,214 ?איפה צ'רלי 242 00:23:01,339 --> 00:23:02,799 .היא לא הולכת איתך, מל 243 00:23:03,716 --> 00:23:06,636 .אני עזרתי לך. סיפרתי לך על אחי 244 00:23:06,761 --> 00:23:07,595 ?איפה צ'רלי 245 00:23:07,720 --> 00:23:09,847 ,ולכן אנחנו נגן על המקום הזה 246 00:23:09,972 --> 00:23:12,809 אבל אני לא יכולה לתת לך לסכן .את חייה של צ'רלי בזה שתיקח אותה 247 00:23:23,736 --> 00:23:24,862 !תפתח את השער 248 00:23:26,280 --> 00:23:29,283 !?מאדיסון, מה את עושה ."תביא את ה"לנד רובר- 249 00:23:30,743 --> 00:23:32,995 ...אימא .יש שם אוכל, מצרכים- 250 00:23:33,663 --> 00:23:35,581 .אבל הוא פצוע. הוא עלול למות שם 251 00:23:35,706 --> 00:23:36,749 .הוא רוצה ללכת 252 00:23:36,874 --> 00:23:38,459 .לא אנחנו אמורים להראות לו את הדרך 253 00:23:38,584 --> 00:23:40,461 .אין לנו זמן לזה. תפתח את השער 254 00:23:40,586 --> 00:23:43,840 מאדיסון, אני עומד כאן .כי את לא ויתרת עליי 255 00:23:44,465 --> 00:23:48,177 ?למה הוא שונה .תפתח את השער או שאני אפתח- 256 00:23:51,389 --> 00:23:52,306 !שער 257 00:23:56,310 --> 00:23:57,228 .קדימה 258 00:24:00,648 --> 00:24:01,732 .תני לי לקחת אותה, בבקשה 259 00:24:01,858 --> 00:24:02,692 .לא ...בבקשה- 260 00:24:02,817 --> 00:24:05,695 ,שניכם ביחד, עוברים ממקום למקום .לא תשרדו 261 00:24:05,820 --> 00:24:09,115 ,ואפילו אם כן .צ'רלי לא תהיה צ'רלי יותר 262 00:24:09,240 --> 00:24:11,367 .בבקשה !החומות המחורבנות לא יחזיקו מעמד 263 00:24:11,492 --> 00:24:13,452 .הן כן! ואנחנו נשמור עליה 264 00:24:13,578 --> 00:24:15,538 ?אה, תשמרו עליה? באמת 265 00:24:16,706 --> 00:24:19,125 ,זה אותו הדבר שהוריה של צ'רלי אמרו לי 266 00:24:19,250 --> 00:24:20,960 .ואת יודעת מה? הם מתו לנגד עיניה 267 00:24:21,085 --> 00:24:22,879 .אל תכריחי אותה לעבור את זה שוב 268 00:24:29,051 --> 00:24:30,553 .זה לא היה כאן 269 00:24:30,678 --> 00:24:31,679 .זה לא היינו אנחנו 270 00:24:32,805 --> 00:24:35,308 .אתם נאחזים במשהו שאיננו 271 00:24:37,435 --> 00:24:40,396 !אתם מנסים להיות מסוג האנשים שנכחדו 272 00:24:47,069 --> 00:24:48,654 .אף אחד לא מת עד שהוא מת 273 00:25:13,763 --> 00:25:14,847 !תאטמו את זה 274 00:25:25,524 --> 00:25:27,193 .ואל תחשבו על מה שהוא אמר 275 00:25:39,830 --> 00:25:41,540 אני חושב שהיית צריכה .להכריח אותו להישאר 276 00:25:42,291 --> 00:25:45,294 .הוא היה יוצא בכל מקרה .ואולי היה לוקח את צ'רלי איתו 277 00:25:45,419 --> 00:25:46,837 .הוא לא היה מגיע רחוק 278 00:25:47,588 --> 00:25:48,923 .הוא לא יגיע רחוק עכשיו 279 00:25:49,048 --> 00:25:51,008 .אני מנסה להגן עליך ועל אחותך 280 00:25:56,722 --> 00:25:57,974 .היי, אימא ?מה- 281 00:25:58,891 --> 00:26:03,312 את זוכרת שאמרתי ?שאני פוחד ממי שהייתי שם בחוץ 282 00:26:05,523 --> 00:26:08,943 אני חושב שהאמת .שפחדתי להיות רחוק ממך 283 00:26:14,865 --> 00:26:16,575 .כי את מראה לי את הדרך 284 00:26:18,286 --> 00:26:20,997 ואת תמיד מוצאת אותי .כשאני הולך לאיבוד 285 00:26:22,164 --> 00:26:23,582 .וכאן הרגשתי שמצאו אותי 286 00:26:25,960 --> 00:26:27,295 ...הרגשתי כאילו 287 00:26:28,296 --> 00:26:30,798 .סופסוף אני מתחיל להבין 288 00:26:31,966 --> 00:26:36,220 אז לתת למישהו להרוג את עצמו ,כי אנחנו פוחדים ממנו 289 00:26:36,345 --> 00:26:38,806 אני לא חושב שזה המקום .שרצית שנגיע אליו 290 00:26:51,569 --> 00:26:52,903 ?הוא הלך 291 00:26:54,196 --> 00:26:55,448 .אבל הוא פצוע 292 00:26:59,535 --> 00:27:01,787 .הוא... הוא לא יחיה 293 00:27:01,912 --> 00:27:03,331 .והוא חבר שלי 294 00:27:09,128 --> 00:27:10,296 .שמתי מכשיר קשר במכונית 295 00:27:10,796 --> 00:27:13,090 .הוא פועל .בבקשה- 296 00:27:14,592 --> 00:27:16,510 .בבקשה תני לי רק לבדוק אם הוא בסדר 297 00:27:22,850 --> 00:27:23,976 ?מל 298 00:27:25,102 --> 00:27:26,312 ?מל, אתה שומע אותי 299 00:27:29,732 --> 00:27:30,775 .היי, צ'רלי 300 00:27:33,611 --> 00:27:34,445 .מל 301 00:27:35,112 --> 00:27:36,655 ?איפה אתה? אתה בסדר 302 00:27:41,494 --> 00:27:42,328 ?מל 303 00:27:44,080 --> 00:27:44,997 !מל 304 00:27:49,835 --> 00:27:50,878 ...מל 305 00:28:00,012 --> 00:28:00,846 .בבקשה 306 00:28:01,514 --> 00:28:03,140 .בבקשה, אתם חייבים לעזור לו 307 00:28:07,603 --> 00:28:09,355 .נשים פה עוד כמה 308 00:28:10,439 --> 00:28:13,317 אני מקווה שכל זה ירחיק .את הדבר שבא עלינו 309 00:28:13,442 --> 00:28:14,527 .קול 310 00:28:18,697 --> 00:28:20,241 .נצטרך שתוריד את זה 311 00:28:20,741 --> 00:28:21,826 .אנחנו חייבים לצאת 312 00:28:24,245 --> 00:28:25,913 ?מאדיסון יודעת שאתם הולכים 313 00:28:26,789 --> 00:28:27,873 ?מה אתה חושב 314 00:28:28,499 --> 00:28:30,334 ?אתה נותן לנו לצאת או לא 315 00:28:33,546 --> 00:28:35,297 ?אתם הולכים אחריו, נכון 316 00:28:41,387 --> 00:28:43,556 .אימא שלכם עשתה את אותו הדבר בשבילי 317 00:28:43,681 --> 00:28:45,182 .אני לא האיש שימנע מכם לצאת 318 00:28:45,683 --> 00:28:47,143 .קדימה. נוריד את זה 319 00:29:08,747 --> 00:29:09,707 .תמשיכו לדבר 320 00:29:09,832 --> 00:29:12,084 מאדיסון אף פעם לא בודקת .גבוה יותר מערוץ 6 321 00:29:15,129 --> 00:29:16,589 ?אתה בטוח שזה הדבר הנכון 322 00:29:18,090 --> 00:29:19,300 .אני בטוח 323 00:29:24,638 --> 00:29:25,806 .היא תבין 324 00:29:26,891 --> 00:29:30,436 נמצא את מל והיא תיזכר .למה היא בנתה את המקום הזה 325 00:29:47,870 --> 00:29:48,746 ?מוכן 326 00:29:52,124 --> 00:29:53,334 .את יודעת מה לעשות 327 00:30:33,916 --> 00:30:35,751 ?באת להגיד לי שאת הולכת 328 00:30:37,545 --> 00:30:38,462 .לא 329 00:30:40,631 --> 00:30:42,967 .אם ככה, אני מתנצלת על החדר שלך 330 00:30:45,052 --> 00:30:46,303 .אני יכולה לישון בכל מקום 331 00:30:47,263 --> 00:30:50,683 ,אבל אם תנסי לעקור את המקלחות .אני אכבול את עצמי לצינורות 332 00:30:59,191 --> 00:31:02,236 שכחתי איך זה מרגיש .כשהילדים שלי מסתכלים עליי ככה 333 00:31:06,115 --> 00:31:08,993 לא היה גרוע יותר ?אם הם לא היו מסתכלים עלייך ככה 334 00:31:13,330 --> 00:31:15,249 .כנראה לימדתי אותם משהו בכל זאת 335 00:31:22,881 --> 00:31:25,426 .מה שלא יקרה, זה יקרה בקרוב 336 00:31:28,804 --> 00:31:30,222 .אני מכינה את המרפאה 337 00:31:52,119 --> 00:31:53,662 ."שם. ה"לנד רובר 338 00:31:54,580 --> 00:31:55,414 .שם 339 00:32:01,211 --> 00:32:02,254 .מצאנו אותו 340 00:32:02,379 --> 00:32:03,964 .אז תחזרו הנה בשיא המהירות 341 00:32:18,812 --> 00:32:19,897 ?הוא בסדר 342 00:32:21,231 --> 00:32:23,817 .תגיד לנעמי שאנחנו מביאים אותו .הוא במצב רע 343 00:32:23,942 --> 00:32:25,277 ...אלישה. ששש... ששש 344 00:32:30,366 --> 00:32:33,410 .זה בסדר. זה בסדר .אנחנו רק לוקחים אותך בחזרה לאצטדיון 345 00:32:34,953 --> 00:32:37,665 ...חכי, אלישה... ששש .בבקשה, לא, לא- 346 00:32:37,790 --> 00:32:39,291 !פנסים, פנסים 347 00:33:22,000 --> 00:33:24,336 .אוקיי. זה אניס 348 00:33:26,004 --> 00:33:28,465 .סטראנד, שיירה בדרך אליך 349 00:33:29,383 --> 00:33:31,301 .סעי בכביש המחוזי. נוכל להקדים אותם 350 00:33:34,179 --> 00:33:36,265 .תקרא למאדיסון. תפעיל את האזעקה 351 00:33:48,986 --> 00:33:51,071 ?ידעת ולא ניסית לעצור אותם 352 00:33:51,196 --> 00:33:53,615 .הם היו חייבים לעשות את זה, מאדיסון .הם היו חייבים להציל אותו 353 00:33:53,741 --> 00:33:55,159 .זה לא אומר שזה חייב למצוא חן בעיניי 354 00:33:55,284 --> 00:33:56,326 .הנה 355 00:33:57,661 --> 00:33:58,954 .זאת לא שיירה 356 00:34:11,175 --> 00:34:12,634 ?ניק, אלישה, זה אתם 357 00:34:13,510 --> 00:34:15,554 .יש לנו עוד 800 מטר 358 00:34:19,683 --> 00:34:22,519 - גלידה - 359 00:35:07,606 --> 00:35:08,982 !?מי זה צריך להיות 360 00:35:12,110 --> 00:35:13,946 .אנחנו לא יודעים. תיכנסו הנה 361 00:35:14,071 --> 00:35:16,031 ?מה אם הם רוצים שתפתחי את השער 362 00:35:16,156 --> 00:35:17,407 ?מה אם זאת מלכודת 363 00:36:09,376 --> 00:36:10,836 .אנחנו חייבים להכניס אותם עכשיו 364 00:36:14,172 --> 00:36:15,132 ?מה קורה 365 00:36:15,966 --> 00:36:17,676 !הם שם בחוץ, ניק ואלישה 366 00:36:18,802 --> 00:36:20,888 .קחו אותה. אני אחזור 367 00:37:31,041 --> 00:37:33,126 .אנחנו נפתח את השער .תיכנסו פנימה 368 00:37:57,275 --> 00:37:59,736 ...הם מכוסים נפט. אם הם יתקרבו 369 00:37:59,861 --> 00:38:02,531 !אני יודעת. תביאו את משאית השטיפה 370 00:38:09,705 --> 00:38:12,541 !מאדיסון! את לא יכולה לצאת 371 00:38:12,666 --> 00:38:15,085 ?הילדים שלי בחניון. אתה תעצור אותי 372 00:38:15,210 --> 00:38:16,253 .לא 373 00:38:17,379 --> 00:38:18,505 .אני בא איתך 374 00:38:21,299 --> 00:38:22,467 .גם אני 375 00:38:27,264 --> 00:38:28,473 ?כמה תחמושת יש לך 376 00:38:29,016 --> 00:38:30,267 .לא מספיק 377 00:38:35,522 --> 00:38:37,441 אנחנו לא נחזיק מעמד .עוד הרבה זמן כאן 378 00:38:37,566 --> 00:38:39,776 .הם רבים מדי. לא נוכל לנסוע דרכם 379 00:38:45,032 --> 00:38:47,409 !תפתח את השער, אנחנו יוצאים !רגע- 380 00:38:47,534 --> 00:38:50,078 חייבים לכבות את האש .לפני שמישהו הולך לאנשהו 381 00:38:50,203 --> 00:38:53,665 .זה לא לדיון, דגלאס .שתוק ותפתח את השער 382 00:38:54,374 --> 00:38:55,375 .אני אעשה את זה 383 00:39:02,716 --> 00:39:04,217 .אימא? אני מצטערת 384 00:39:06,136 --> 00:39:07,304 .היינו חייבים לצאת 385 00:39:10,140 --> 00:39:12,100 .היינו חייבים לנסות להציל אותו 386 00:39:12,726 --> 00:39:14,394 .לא יכולנו פשוט להתחבא 387 00:39:14,519 --> 00:39:15,604 - הנסיך הקטן - 388 00:39:17,856 --> 00:39:19,941 .לא התכוונו לעשות לך את זה 389 00:39:20,609 --> 00:39:22,611 .אבל זה היה הדבר הנכון לעשות 390 00:39:38,794 --> 00:39:39,836 - גלידה - 391 00:39:57,062 --> 00:39:59,189 !לא, אל תעצרי! אין לנו זמן 392 00:40:03,068 --> 00:40:04,986 את בטוחה שבמקום הזה ?יש מה שאת צריכה 393 00:40:05,112 --> 00:40:06,488 .הקמתי פה מרפאה בעצמי 394 00:40:06,613 --> 00:40:07,864 ?ולמה את חושבת שהיא עדיין שם 395 00:40:07,989 --> 00:40:10,951 ,אניס והאחרים ,הם לקחו מה שהם יכלו מבחוץ 396 00:40:11,076 --> 00:40:12,702 .אבל אפילו הם לא העזו להיכנס פנימה 397 00:40:14,871 --> 00:40:15,789 ?ואנחנו נעז 398 00:40:15,914 --> 00:40:17,249 .בבקשה 399 00:40:22,796 --> 00:40:23,839 ?היי, אל 400 00:40:25,674 --> 00:40:27,300 .אני חושב שאני יודע מי את 401 00:40:29,719 --> 00:40:30,637 .אני חושב שראיתי את זה 402 00:40:30,762 --> 00:40:32,722 .כן? אתה בטח לא יודע מי אני 403 00:40:33,223 --> 00:40:34,641 .כי אני בחורה עם שכבות 404 00:41:05,797 --> 00:41:07,048 !תחזיקו 405 00:41:46,316 --> 00:41:51,310 .הובא ע"י קופיקו הבלש